Sinds afgelopen januari is de tool van Google translations iets nuttiger en interessanter geworden voor al die gebruikers die eentussenpersoon om communiceren met mensen die niet dezelfde taal spreken En het is dat zowel de versie voor Android en voor iPhone zijn bijgewerkt met een service van simultaanvertaling van gesprekkenEen volledig hulpprogramma om vloeiende gesprekken te voeren en praktisch zonder onderbrekingen dankzij de smartphone, de applicatie Google Translatoren een goede internetverbinding Hier vertellen we je hoe je het moet gebruiken
Het volstaat om de nieuwste versie van de applicatie Google Translate op uw apparaat te hebben geïnstalleerd. Het kan volledig gratis worden gedownload via Google Play in het geval van een mobiele telefoonAndroid, of via de App Store als je een iPhone gebruikt of een iPad
Zodra dit is gebeurd, hoef je er alleen maar voor te zorgen dat je een internetverbinding hebt En deze functionaliteit, in tegenstelling tot vertalingen om te gebruiken,vereist een constante verbinding, zonder het downloaden van taalpakketten.Het ideaal zou in dit geval zijn om een WiFi netwerk te hebben, waardoor een goede snelheid wordt gegarandeerd zonder data van het internettarief te verbruiken.
De volgende stap is toegang tot de applicatie Google Translator en selecteer welke twee talen zijn gevraagd gelijktijdig vertalen Deze optie van de Google-tool maakt het gebruik van alle gangbare talen mogelijk, u hoeft dus alleen de invoer weer te geven en uitvoerlijst, markering van de twee talen.
Klik nu op het microfoonpictogram in het centrale deel van het scherm. Hiermee wordt de microfoon van de mobiele telefoon geactiveerd om de eerste taal van een van de gebruikers te herkennen. Door gewoon een paar woorden of een simpele zin te zeggen, herkent Google de eerste taal en duurt het slechts een paar seconden om de transcriptie weer te geven en de vertaling, naast spreek de zin hardop uit in de vertaalde taal
Druk direct daarna opnieuw om de microfoon terug te zetten in de luistermodus, wachtend op de reactie van de tweede gebruiker in hun eigen taal. Nogmaals, met een woord of een paar zinnen herkent Google deze andere taal en begint deze onmiddellijk te vertalen.
Vanaf dit moment kan het gesprek op een bijna natuurlijke manier plaatsvinden, rekening houdend met alleen een paar seconden interval die de toepassing nodig heeft om de zin te vertalen en hardop te dicteren.
Op deze manier kunnen twee gebruikers die elkaars taal niet kennen bijna volledig natuurlijke gesprekken voeren, zonder de chat te hoeven pauzeren om vertaal bij elke stap een zin.En het feit is dat de applicatie actief blijft en het ritme van het gesprek respecteert Dit alles met slechts een paar seconden tijd om de zin te vertalen zodat de ander luistert en kan antwoorden. Maar het beste is dat het een volledig gratis service is en zeer comfortabel in gebruik, met de ervaring in spraakherkenning van Google en met zijn vermogen om vertalen Natuurlijk bestaat altijd het gevaar dat u geen betrouwbare vertalingen krijgt als u gebruikt zinnen of gebruikt in een rumoerige omgeving.